Propuesta de l’ALLA a la Xunta Xeneral del Principáu énte la falta de reconocimientu de los derechos llingüísticos.

Asitiamientu de l’Academia de la Llingua Asturiana énte la reiterada y grave falta de reconocimientu de los derechos llingüísticos de los ciudadanos d’Asturies. Propuesta a la Xunta Xeneral del Principáu d’Asturies.

L’Academia de la Llingua Asturiana tien la obligación, acordies colos sos estatutos (artículu 1.e), de curiar los derechos llingüísticos de los asturianos.

L’Academia de la Llingua Asturiana llamenta, daveres y fondamente, qu’esti labor tutelar de los derechos llingüísticos tenga que ser una de les sos obligaciones más frecuentes, darréu qu’ello constitúi una amuesa perclara de qu’esos derechos democráticos que nos asisten como ciudadanos asturianos nun se tán cumpliendo.

Yá nun ye solo que l’asturianu seya la única llingua del Estáu que nun tien reconocíu’l so estatus como llingua oficial, sinón que, mesmamente, l’exerciciu d’un derechu incuestionable, como ye’l del emplegu de la llingua propia na rellación de los ciudadanos cola Alministración, vien siendo torgáu por decisiones qu’incumplen gravemente la llexislación europea (Carta de les Llingües Rexonales o Minoritaries), la española (Constitución) y el propiu ordenamientu xurídicu nel Principáu (Estatutu d’Autonomía y Llei d’Usu del Asturianu).

Y ye l’Alministración asturiana, xustamente la que que tendría que facer de so la proteición de los nuesos derechos llingüísticos, la qu’incumple gravísimamente esi cometíu fundamental al refugar de mou esplícitu l’exerciciu de tales derechos. Decisiones como la non tramitación de la Tesis Doctoral del profesor Faustino Zapico o la denegación de cursar un permisu, pa ser sometíu a pruebes médiques, a D. Xurde Blanco, funcionariu de los Servicios Xurídicos del Principáu, poniendo n’ambos casos como xida l’emplegu de la llingua asturiana, son bona prueba de lo que dicimos.

A estos fechos, denunciaos nel so momentu pola Academia de la Llingua Asturiana, hai qu’axuntar agora la non tramitación per parte de la Conseyería d’Educación d’una comisión de serviciu, fecha pol profesor Xosé Nel Comba n’asturianu. El presente casu ye inda más sangrín, si ello ye posible, en cuantes que’l mentáu profesor venía faciendo usu d’esti derechu, reconocíu esplícitamente na Llei d’Usu del Asturianu nel so artículu 4, dende l’añu 2004 y ensin nenguna torga burocrática. La mala fe ye bultable, amás, teniendo en cuenta que la documentación tramitada ye, darréu del so calter alministrativu, comprensible dafechu por cualquier funcionariu, al marxe del so conocimientu de la llingua asturiana.

Esti facer ye especialmente doliosu en cuantes que’l discursu oficial del Gobiernu del Principáu d’Asturies caltién que la oficialidá nun ye necesaria, porque n’Asturies hai llibertá d’usu llingüísticu acordies cola llei. La realidá, ensin embargu, ye mui estremada desque ye’l propiu Gobiernu’l qu’incumple la so obligación de promoción del asturianu y, nel so casu, prohíbelu cenciellamente.

L’Academia conoz esta situación y ye sabedora d’otres munches situaciones de discriminación llingüística y nun pue, dende llueu, zarrar los güeyos énte una realidá dramática pa la llingua y la cultura del Pueblu Asturianu. Poro, da anuncia de que, con calter urxente, y como máxima Institución llingüística del Principáu, empobinará güei mesmo a la Xunta Xeneral o, nel so casu, a la Diputación Permanente del parllamentu asturianu, asina como a los grupos parllamentarios, la propuesta d’alcuerdu que vien darréu:

La llingua asturiana ye un patrimoniu milenariu del Pueblu Asturianu y, como tal, forma parte de la herencia cultural de tolos asturianos y asturianes ensin esclusión. Esti patrimoniu, como l’arte y otres manifestaciones culturales de nueso, necesita proteición y actualización. Poro, l’emplegu de la llingua asturiana per parte de los ciudadanos que quieran facer usu d’ella y el so reconocimientu con valir llegal son el meyor encontu pa la so proteición y actualización. Les instituciones asturianes d’autogobiernu tienen la obligación de facer que’l derechu de los ciudadanos asturianos al usu de la llingua asturiana seya, acordies cola llegalidá vixente, plenamente efeutivu. Nesti sen, la Xunta Xeneral del Principáu, muérganu históricu de representación de los asturianos, encamienta al Gobiernu del Principáu que faiga vidable’l derechu de los ciudadanos al emplegu del asturianu nes sos rellaciones coles instituciones asturianes y, nel so momentu, coincidiendo cola reforma del Estatutu d’Autonomía d’Asturies, proponga una definitiva toma de determín con respeutu a les llendes xurídico-oficiales de la so consideración.

Aguarda l’Academia de la Llingua Asturiana que la Xunta Xeneral del Principáu, una de les instituciones de más fondu raigañu n’Asturies y de más altu significáu pa los asturianos, sepa tar al altor d’esta xusta y democrática demanda y, darréu d’ello, la acueya como propia.

Valoración de l’ALLA de la propuesta de Decretu del Currículu d’Educación Secundaria

(Pautu de la Xunta de l’Academia del día 9 de marzu de 2007)

L’Academia de la Llingua Asturiana nun pue dexar de valorar mui negativamente’l conteníu de la propuesta de Decretu del Currículu d’Educación Secundaria obligatoria, fecha pola Conseyería d’Educación y Ciencia, no que cinca al tratamientu de la llingua asturiana. Y ello poles razones que vienen darréu:

  1. El calter d’optativa que se da a l’asignatura de Llingua asturiana y lliteratura esfrónase dafechu colo afitao na Llei d’Usu y Promoción del Asturianu que, como ye bien sabío, diz nel so artículu 10.3.:
    La escoyeta del estudiu o del emplegu del asturianu como asignatura del currículu en nengún casu podrá sirvir de motivu de discriminación de los alumnos.
    Pa los que lo escueyan, el so deprendimientu o usu nun podrá torgar que reciban la mesma formación y conocimientos n’igualdá de condiciones que’l restu del alumnáu.
    A la escontra d’esto, los alumnos y alumnes que cursen l’asignatura de llingua asturiana tendrán d’escoyer obligatoriamente ente les asignatures de “Llingua asturiana y lliteratura” y “Llingua estranxera” (art. 5.3.) nos dos primeros cursos de la ESO; en terceru, la escoyeta fairáse ente “Llingua asturiana y lliteratura”, “Segunda Llingua estranxera” y “Cultura clásica” (art. 6.4.); y en cuartu cursu los centros podrán ufrir, como alternativa a la llingua asturiana, “una materia de Iniciación profesional o, en su caso, de Empresa joven europea y una materia optativa de proyectos relacionados con los ámbitos científico-tecnológico, sociolingüístico y artístico” (art. 7.5.).
  2. Les 2 hores asignaes a l’asignatura de “Llingua asturiana y lliteratura” son insuficientes dafechu pa que se puean llevar alantre, con un mínimu de seriedá, los conteníos del currículu de Llingua asturiana y lliteratura pa la Educación Secundaria obligatoria de la propia Conseyería d’Educación y Ciencia del Principáu d’Asturies.
  3. Arriendes d’ello, l’Academia de la Llingua Asturiana, acordies asinamesmo colo afitao na Llei d’Usu, cuida que la llingua asturiana tien de ser llingua vehicular dientro de la Educación Secundaria Obligatoria, nun porcentax mínimu que dea seguranza de la so capacidá de conceptualización pa otra clas de deprendizaxes. Esto esixe tomar determín sobro les condiciones y les estayes de deprendizax más afayadices pa facer vidable la enseñanza n’asturianu al marxe de la so lóxica conceición como materia a deprender pol alumnáu.
    Poro, énte la grave discriminación que sufren los alumnos y alumnes de llingua asturiana, l’ALLA encamienta a los responsables de la Conseyería d’Educación y Ciencia que tomen les midíes precises pa que s’igüe esta situación y pa que l’inxerimientu de la llingua asturiana nel sistema educativu s’axuste a la llei.
  4. Camienta l’ALLA, a lo cabero, que los plantegamientos del área de Llingua castellana y lliteratura son arrémente ambiguos no que cinca a la consideración del asturianu como llingua. Difícilmente los alumnos sedrán a tener una perceición de que l’asturianu ye la llingua propia d’Asturies si namái algamen los conteníos y oxetivos que se planteguen dende l’área de llingua castellana. Nesti sen, ye esixible que’l currículu d’esta área esclarie nidiamente qu’Asturies ye una comunidá billingüe onde coesisten en desigualdá de condiciones xurídiques y sociales dos sistemes llingüísticos, el del asturianu, como llingua propia, y el del castellanu, llingua oficial de tol estáu.

Les dificultaes pa encadarmar amañosamente la llingua asturiana dientro del sistema educativu, tanto na Educación Primaria como na Secundaria, amuesen una vegada más la so precariedá llegal y que namái la oficialidá será a allugar correchamente l’asignatura nel ámbitu educativu y a garantizar el derechu de los alumnos y alumnes al so estudiu, conocimientu y usu.

 

Manifestación en defensa d’una presencia digna de la Llingua Asturiana nes escueles

Los sindicatos d’enseñanza CC.OO., FETE-UXT y SUATEA, amás de la Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana, convoquen una manifestación col lema “Llingua Asturiana en toles escueles en condiciones dignes y de normalidá”, énte la propuesta de borrador del currículu d’Educación Primaria espublizáu pola Conseyería d’Educación y Cultura, onde l’asignatura voluntaria de Llingua Asturiana entraría en competencia con actividades de conteníu curricular. La manifestación va facese’l sábadu 17 de febreru a les 13 hores, con salida na Estación de Renfe d’Uviéu.

Llueu de conocer la propuesta de la Conseyería d’Educación, l’ALLA púnxose en contautu urxente col Sr. Conseyeru. Ésti aseguró a la institución que’l testu yera namái un “borrador” que sedría correxíu acordies cola Llei d’Usu del Asturianu. Dende llueu, l’Academia de la Llingua Asturiana yá dio anuncia de que tará bien sollerte pa qu’esta situación s’igüe y l’asignatura de Llingua Asturiana tenga’l tratamientu curricular qu’esixe la llei.

Hai que facer alcordanza que la Llei d’Usu del Asturianu de 1998 diz nel so artículu 10.3:

La escoyeta del estudiu o del emplegu del bable/asturianu como asignatura del currículu en nengún casu podrá sirvir de motivu de discriminación de los alumnos. Pa los que lo escueyan, el so aprendimientu o usu nun podrá torgar que reciban la mesma formación y conocimientos n’igualdá de condiciones que’l restu del alumnáu.

Darréu d’ello, los escolinos y escolines que nun escueyan les enseñances de Llingua Asturiana habrán facer, como alternativa, xeres didáutiques que nun impliquen, de nengún mou, el tratamientu de conteníos propios del curriculum. Esti planteamiento ye d’aplicación tanto a los centros públicos como a los centros privaos concertaos y non concertaos. Impónse, amás y en tou casu, que la rede privada ufierta l’asignatura voluntaria de Llingua Asturiana a lo llargo de tola estaya d’Educación Primaria.

 

El Tribunal Cimeru de Xusticia d’Asturies sentencia a la escontra de la tramitación d’una Tesis Doctoral n’asturianu

Fai unes selmanes conocióse la sentencia del Tribunal Cimeru de Xusticia del Principáu d’Asturies a la escontra de la tramitación, na Universidá d’Uviéu, de la Tesis Doctoral “El discursu de la periferia: proyectos autonomistes na Asturies contemporánea (1808-1983)” de D. Faustino Zapico Álvarez, por dir en llingua asturiana.

Énte la gravedá de los fechos, que suponen una clara discriminación de los usuarios del asturianu, l’Academia de la Llingua Asturiana, na so cabera Xunta, tomó’l determín de facer llegar a la opinión pública lo que vien darréu:

  1. En primer llugar, llamenta fondamente esta Academia que la Universidá d’Uviéu refugue la tramitación de la Tesis Doctoral d’ún de los sos doctorandos pol fechu de que’l títulu y el resume de la tesis que ye obligao presentar pa la so inscripción tean en llingua asturiana. Y ello a pesar de que la Universidá vien d’aprobar unos estatutos, espublizaos en castellanu y n’asturianu por mandáu del Claustru Universitariu, onde s’inxer un artículu 6 dedicáu a “La Universidá y Asturies” que diz: “1. La Universidá d’Uviéu, en cuantes qu’universidá pública asturiana, empobinará de mou relevante les sos xeres a la realidá y l’ámbitu d’Asturies” y “2. La llingua asturiana sedrá oxetu d’estudiu, enseñanza ya investigación nos ámbitos que correspuendan. Asina mesmo, el so emplegu tendrá’l tratamiento qu’afiten l’Estatutu d’Autonomía y la llexislación complementaria, dándose seguranza de la non discriminación de quien la emplegue”.
    Y ello anque hai precedentes de tesis doctorales feches, defendíes y espublizaes pola propia Universidá d’Uviéu en llingua asturiana; y a pesar de que l’autor de la Tesis que mos ocupa pudo va poco redactar y defender, n’asturianu, el Trabayu d’Investigación del Doctoráu que-y supón, ente otres coses, l’algame de la suficiencia investigadora.
    Ye difícil pescanciar l’actuación de la Universidá d’Uviéu, d’una Universidá que formalmente tramitó nel so día la petición a Madrid de la creación d’una Titulación de Filoloxía Asturiana pidida, ente otros, pola Facultá de Filoloxía y la Xunta Xeneral del Principáu; d’una Universidá que capacita al profesoráu d’Educación Primaria y Secundaria pa impartir l’asignatura de Llingua Asturiana y Lliteratura neses estayes educatives y que lo fai pente medies de los Títulos Propios d’Espertu y Especialista en Llingua Asturiana, títulos onde tola actividá académica se desendolca n’asturianu; d’una Universidá qu’igua cursos de “Llingua Asturiana” dientro de la ufierta del Plan de Formación Continua pal Personal d’Alministración y Servicios (PAS); d’una Universidá qu’organiza Cursos de Branu en llingua asturiana, en collaboración con esta Institución; d’una Universidá que tien almitío escritos n’asturianu nel so Rexistru Xeneral.
    Cuidamos que la decisión de les autoridaes universitaries, interpretando de la manera más curtia y probe posible los testos llegales, ye incomprensible y llamentable y que ta lloñe del bon facer, universitariu y universalista, que debería presidir la xera de la máxima institución académica.
  2. L’Academia fai de so l’argumentación del votu particular del maxistráu D. Francisco Salto Villén, miembru del Tribunal Cimeru de Xusticia d’Asturies, emitíu na citada sentencia. Na so opinión la sentencia habría desaniciase xustamente n’aplicación de los preceptos onde s’enconta: la Constitución española (1978) (Art. 3), la Llei 30/1992 del Procedimientu Alministrativu Común y Réxime Xurídicu de les Alministraciones Públiques, l’Estatutu d’Autonomía d’Asturies (Art. 4), la Llei d’Usu y Promoción del Asturianu (1998) (Art. 4.2 y 4.3.) y los Estatutos de la Universidá d’Uviéu (2003) (Art. 6.2.).
  3. Les distintes interpretaciones per parte de los maxistraos de la llegalidá vixente amuesen una vegada más que’l sofitu llegal que güei tenemos ye insuficiente dafechu. Por más que la Llei d’Usu s’enfote en dar seguranza de la non discriminación de los ciudadanos pol emplegu de la llingua propia, los fechos demuestren testonamente, un día tres otru, qu’esa seguranza nun esiste y que los asturianos siguimos sin cuntar con un respaldu llegal que nun mos discrimine llingüísticamente y que garantice’l drechu que, como ciudadanos, tenemos a espresanos na nuesa llingua, oralmente y per escrito, y en tolos ámbitos y niveles comunicativos.
  4. Una vegada más l’Academia de la Llingua Asturiana quier denunciar la discriminación que los ciudadanos asturianos carecemos con respeuto a los ciudadanos de les otres comunidaes billingües del Estáu, nel sentíu de que n’Asturies nun esisten garantíes reales que mos dexen exercer el derechu a la llibertá del usu llingüísticu. Nesti sen, somos sabedores de que nel contestu español, que ye onde mos movemos, namái la reconocencia espresa de la oficialidá de la llingua asturiana nel Estatutu d’Autonomía ye garantía real de la validez llegal del so usu y, magar que por sí mesma ella sola nun abaste pa perafitar la pervivencia de la llingua, lo que ta claro ye que ye la condición sine qua non pa que tal pervivencia seya vidable. Poro, nun pararemos hasta qu’esa reconocencia espresa s’algame.

Prueba de conocencia de la llingua asturiana (xineru 2007)

CONVOCATORIA DE XINERU*

L’Academia de la Llingua Asturiana, sabiendo’l fondu interés de munches persones de llograr que se reconoza la so conocencia de la llingua y manifestar asina’l so fondu amor al idioma asturianu, fadrá dos convocatories añales onde van poder evaluase diches conocencies. Nesi sen, da anuncia de les sos iniciatives pa conocimientu xeneral:

  1. Nos meses de xineru y mayu celébrense les pruebes, abiertes a toles persones interesaes.
  2. Unos quince díes enantes de les pruebes va abrise un plazu de matrícula.
  3. A les persones declaraes aptes nes pruebes citaes, l’Academia dará-yos un documentu onde s’afite la conocencia nel nivel 1 o básicu según calces siguíos por esta Institución.
  4. Les persones que nun superen les pruebes del nivel 1 podrán presentase a nueves convocatories toles vegaes que-yos pruya.
  5. Pal bon resultáu d’estes pruebes habrá tenese un dominiu básicu de les estayes que vienen darréu:
    1. ESTAYA LLINGÜÍSTICA
      1. Teoría gramatical: conocencia y dominiu del funcionamientu gramatical del asturianu y de la normativa académica.
      2. Práutica escrita: emplegu amañosu de la llingua, puestu en práutica gracies a exercicios gramaticales y de composición escrita.
      3. Práutica oral: emplegu faláu de la llingua, nuna situación real o imaxinaria, que se va valorar nuna conversación colos miembros del xuráu calificador.
    2. ESTAYA DE LLINGUA Y SOCIEDÁ
      Conocencia del allugamientu de la llingua dientro de la sociedá asturiana asina como del procesu de normalización en que ta inxerta.
  6. La prueba va tener dos partes, una escrita (dictáu, torna, exercicios gramaticales, redaición) y otra falada (conversación).

Nota. Resulta imprescindible conocer les xeneralidaes gramaticales de la llingua asturiana y los aspeutos básicos de la so normativa ortográfica (Normes ortográfiques, ALLA, Uviéu, 2005, 6ª ed.; Gramática de la Llingua Asturiana, ALLA, Uviéu, 2001, 3ª ed.).

Asina mesmo, aconséyase la llectura de testos fechos acordies cola normativa, como los asoleyaos por esta Academia.

* En resultes d’esto, el 27 de xineru de 2007 va facese la prueba semestral. El plazu de matrícula ye del 15 al 25 de xineru.